Travelled in Yorkshire

We went to visit Sheffield, Derbyshire, and Leeds last week and drove to see the famous Chatsworth house, owned by Duke and Duchess of Devonshire. This house is famous for appearing as Mr Darcy’s house in the 2005 Pride & Prejudice movie, as well as the upcoming calledThe Dutchess (featuring Keira Knightley).

Unfortunately when we were there they were holding a country fair so I didn’t get chance to visit it properly but I’m sure I will do so in the future.

We also drove to Bakewell in Derbyshire and the Peak District. It’s a small, peaceful, and very pretty market town. It reminds me of Europe a lot.

Another day we drove to North Yorkshire from Leeds to visit Harrogate . It is a very large and wealthy city, we enjoyed our time there.

Sheffield a city of many hills with views into the city centre or out to the countryside. There is a National Park next door and it was famous for producing steel. It’s quite a small city (could be like Shantou, not sure), but the hills remind me of Hong Kong.

Leeds is not bad, got a lot of young modern buildings and restaurants near the canal.

Here is some pictures I took.

The picture of the cover is from www.theage.com.au (Chatsworth House at sunset.)

我们上周去了谢菲尔德德比郡利兹,去看了很多周边的小镇,去参观了电视剧 /电影-达西先生住的房子(傲慢与偏见),还有9月5号即将上映的电影(女爵)也是在这个房子拍摄的,来头不小啊!听说那整片地区包裹房子都是属于一个公爵的,太富有了!但因为我们刚好碰见公园在举行活动,人山人海,没有仔细进入里面,以后再去罗!我们也去了利兹,利兹还好拉,蛮有小伦敦感觉的。谢菲尔德也不错,到处都是树木花园,国家公园也就在隔壁,居民的房子都建在山腰上,感觉象香港的半山腰。这是最新的照片和大家分享拉。

The Dark Knight at London IMAX

the-dark-knight

We reserved tickets to see The Dark Knight at the London IMAX Cinema over two months – the seats there really are that popular, and the main reason is that it is the largest cinema in the UK.

We’ve been wanting to see the movie for a long time since we saw it being filmed in Hong Kong at the same time we happened to be there in 2007.

The movie is directed by Christopher Nolan. Normally I dodn’t care about directors but I have to say that Christopher Nolan is one of the best directors I’ve seen. He produced The Prestige (2006) and The Dark Knight (2008). It seems he likes Christian Bale in his films. There is no doubt about Christian Bale’s professional acting. I love all his movies, such as American Psycho (2000) .

People said The Dark Knight might break Titanic’s record in the movie history. I hope so as well. It is a big budget movie with the latest technology, good story and good actors, and looked absolutley fantastic on an IMAX screen. In fact, the movie was specially shot so that certain scenes were recorded on an IMAX camera, which really gives you a great feeling of being directly in front of the action.

The bad character in the movie is called The Joker and was played by Heath Ledger, who recently died of an accidental drug overdose. His most famous movie is Brokeback Mountain (2005).

I really enjoyed thismovie and was glad that we waited so long to see it at an IMAX cinema.

我们在一个月前终于定到了(蝙蝠侠之黑暗骑士)的电影票,在伦敦imax 电影院放映。因它是英国最大电影屏幕的3D电影院,所以超级受欢迎,每天都暴场。在里面看蝙蝠侠,就象你会跟着镜头走,跟着蝙蝠侠飞,超级逼真,超级动感,再说,能用3D看蝙蝠侠更是最大的享受。

我们不只是因蝙蝠侠的超人气要看它,还因为我们07年底在香港旅游时,当天刚好碰上蝙蝠侠摄影组在香港桥上拍摄的那一段,还有拍摄的直升机在我们头上飞过,所以我们势必一定要看。

这电影的导演Christopher曾拍摄几部我超级喜欢的电影,包裹(致命魔术,当然还有这部蝙蝠侠拉, 都是蝙蝠侠主角Christian Bale 主演的,那是因为Chris导演知道他能胜任这些难度超高的角色。看过Christian的演技,大家公认他是十分出色的演员,我也喜欢他演的(美国狂魔),总之有他的电影都值得一看。

听说因为蝙蝠侠的超人气,票房可能打破Titanic的最高票房历史纪录,希望吧。看得出电影的经费特高,排场超大, 好主题,好电影,值得去电影院看。听说里面的小丑坏人主角是(断背山)他在08年1月因意外自杀了。真可惜,不然他会是好莱巫以后很抢手的演员。

蝙蝠侠黑暗骑士是部不能错过的好电影,值得一看。

The Tudors

the-tudors

The Tudors was first presented by Showtime in 2007, and they are back again this year for season 2. Along with Dexter they are producing my favourite TV programs. It is a historical fictional drama about the early reign of the King of England Henry VIII. Henry VIII was famous because he overthrew the Roman Catholic Church so that he could marry Anne Boleyn, and then continued on to marry a total of six times.

In the TV series Henry VIII is played by super handsome Jonathan Rhys Meyers . Along with being very handsome, Jonathan plays the part of Henry perfectly, and makes the series especially compelling.

The first series finished in 2007 and now the BBC is presenting season 2 in HD now – fantastic! 2 thumbs up!

The Tudors 是关于15世纪亨利八世的历史故事,我只记得当我们在学历史的时候,亨利八世为了娶安.波林而推翻天主教罗马教会,这也是英国社会在当时一个重要的转折点,还有他因结了6次婚和推行宗教改革而在英国史上出名了。

在电视上,除了演技出色并超帅气的Jonathan扮演亨利八世这个主角和激动人心的奢华场面,还有最特别的是人物性格描写得特别仔细,这也是亨利八世这部电视剧成功的理由。第一季在2007年放映完毕了,现在BBCHD在放映第二季,值得推荐看的一部电视剧。

Nintendo Wii Fit

wii-fit-for-fun1

We bought a Nintendo Wii games console over one year ago in Guangzhou and recently bought the Wii Fit in London. Apparently we have influenced at least six friends to buy it after they have played it, and they are extremely popular in the UK and we had to order the Wii Fit online shipped from German because UK ran out of stocks.

Using the Wii Fit you can practice your yoga, balancing, and other fun exercises to burn your calories. It’s really good for the lazy people such as myself and when I have time I use it to excercise and keep track of my weight. It’s really fun to play with freinds and makes for a good purchase.

不知不觉我们在广州买了Wii 任天堂游戏机有一年多了,之后在伦敦才买Wii Fit。我们成功的说服了至少6个朋友也买了它。Wii 在哪里都超级受欢迎,我们还要上网订购Wii fit,而从德国运过来才行,因为当时英国卖短货了。

我用Wii Fit锻炼俞加或是一些平衡的游戏,每天锻炼,它不仅让你流汗,还真的可以消耗卡路里,对我这些懒人又可以玩游戏,又可以做运动,何乐不为呢?我要保持苗条的身材,或要再瘦点!当你有很多朋友来你家时,大家可以一起玩一些互动游戏和一起开怀大笑。我觉得是不错的投资!希望你也买一个玩玩吧!

Last.fm

last-fm1

I have been using lastfm for almost a year and I love it so much. last.fm is a UK base internet radio for music lovers to listen music, or explore similar artists. All you need to do is to apply for an account and add all your favorite artists in to the library. The system will look at your music taste and introduce more good music to you. You might find that other users will recommend various music to you as well.

The web site is stylish and very easy to use! Besides, it also has HK and Taiwan popular artists in Chinese.

I use it to play music when I surf the internet. I know there are a lot of similar websites, but I highly recommend this one to you.

用了lastfm这个在线音乐网站一年了, lastfm是一个英国十分流行的internet播放器,它让我爱不释手,几乎一上网就习惯要打开它,作为我音乐的背景。网站设计十分时髦,新型和使用超级简单。你要登记一个账户,然后找寻你喜欢的音乐歌手,系统会跟你介绍类似你喜欢的歌手,让你接触更多你喜欢的音乐;也有些歌迷会介绍好听的歌曲或歌手给你。

它不仅有英文歌手,还有中文歌手介绍,我极力推荐给爱音乐的你。

Arrived in London

I packed my luggage and it took me 7 hours to get to HK airport. Luckily I could see the Olympic Opening Ceremony while I was waiting to check in. Even thought I am tired of Olympic topics in China, the opening ceremony was stunning and I almost burst into tears when I saw our national flag and everyone was singing our national song.

Anyway, after another 13 hours on the plane I finally arrived at Heathrow airport and went through the immigration. I thought I would need to take an x-ray on the spot because I’m staying in the UK more than 1 year, but apparently you don’t anymore. Great!

I arrived and felt like I had never left, everything was so familiar. The next day I registered with the police. Hopefully I will open my bank accounts on tomorrow morning. The weather is not fantastic here, chilly and raining, although often with a blue sky.

拿起包袱,做了7个小时的巴士到香港机场,在机场看奥运开幕式。虽然自己有点反叛不想老听到奥运的东西,因好像2008年就离不开奥运话题,但看到精彩及令人惊叹的开幕式,觉得自己真自豪!在升旗和唱国歌,自己也情不自禁的想落泪,香港机场气氛很好,各个都拍掌惊叹多么漂亮的开幕式。

到了伦敦机场,因假如在英国停留过于1年,就要求做胸透体检,啊,居然不用,太好了!到家了,好像我从没有离开过,隔天去警察局登记,明天去银行开户就大功告成了。这几天的天气都不是很好,一会蓝天白云,一会倾盆大雨,而温度象是秋天了,我要我的夏天回来啊!

Moving to London

Moving to London

As some of you know, my time in London was a testing period to see what the city is like. Very shortly I will be moving there to study for a masters degree at the University Of London.

Saying goodbye to Guangzhou, and especially my good friends, is not easy. I have spent a total of seven years in Guangzhou, arriving here as an innocent girl from Shantou. I’ve enjoyed my life, my studies, and my jobs here in Guangzhou and it is not without some sadness that I leave. However, although I am scared I am also excited to have something new and challenging to look forward to. I will need to start from scratch and work very hard, but the rewards should be well worth it.

I really wish I could take all my friends with me to London and I will miss them all. I am so glad they are always there for me and want them to know that they have played an important part of my life. I wish the best of luck to all of my friends and hope to see them in London.

See you soon Guangzhou.

5月在伦敦旅游了一个月,又回到熟悉的广州开始工作了,好像觉得从没有离开过广州似的。已经辞职的我,再工作多半个月,就生活在伦敦了。现在在准备好所有的一切,开始我的学生生涯,我将在其中一所伦敦大学读硕士。

其实很舍不得跟广州说再见,特别是我的朋友们,毕竟我在广州生活了7年了。4年的大学生活到3年工作;从一个什么都不懂的汕头妹,到可以说能自力更生独立生活在广州。我喜欢我的工作和简单的广州生活,但我意识到是时候为将来而准备而冲刺,让自己的英文水平更近一层,拿个更高的学位和国外的工作经验。说真的,我又是担心又是兴奋,因什么东西我对来说都是从头开始。前路茫茫,但一想到新的东西,新的朋友,也是给自己的一种加气的鼓励把。

真希望能把所有的朋友都打包跟我一起飞到伦敦,我会多么想念你们的陪伴和笑声。谢谢大家对我的厚爱和支持,你们在我生命中是如此的重要,祝大家心想事成,记得一定要来伦敦看我哦。

再见了广州,我把我的青春的黄金时间都奉献给你了,咱们后会有期。 

Black and White

a-white-lady

You might think “black and white” party? No, there is an interesting topic about different about complexion in China and the West.

My western friends keep asking me “ why the Chinese always like taking the umbrella wherever sunshine is coming out?” people like be tanned or have a brown skin in the west. On the opposite, people in mainland China prefer their skin to look very white even like pale. There are several reasons for that. The big reason for white skin because Chinese men like women to look white. If women look white, it means they are week and innocent and men can protect them. The others reason is that white skin means they are rich, dark skin means they are working outdoors all the time, not an properly ladies.

However, in the west, people like to be tanned a lot and it represents healthy and fashion. It means people have more time for outdoors or on holidays and it is a rich symbol.

The same thought has appeared in most cultures. Hundreds of years ago it was a sign of beauty in Europe for a woman to be white, and this was for the exact same reasons: being white implied you were not working class, being dark implied you were a worker. At that time women used to apply all sorts of dangerous chemicals to their face to make it whiter. Queen Elizabeth I is famous for wearing lead powder, a chemical that we now know as being toxic to humans.

I’m sure the same will happen in China and over time having a tan will be a sign of wealth.

黑白主题

是否想到黑白派队呢?不是哦,是一个关于西方和中国喜欢不同肤色的主题。很多西方朋友问我,为什么中国人每当太阳出来就撑起雨伞呢?欧洲西方国家人们喜欢棕色的皮肤,而相反来说,中国人喜欢白皙的皮肤,主要的原因是中国男人喜欢白皙皮肤的女人,代表天真纯洁软弱,他们可以保护;二来白皙皮肤代表富贵的象征,假如棕色的皮肤,代表你是农民阶层,不是上流社会,白领的女人。

相反来说,西方国家喜欢棕色的皮肤,代表健康和时尚,同时也代表人们富裕的象征,有多余的钱去度假,晒太阳,享受生活,是有钱的象征!其实同样的事情发生在大多数的文化背景中。几百年前的欧洲,上流社会名媛白皙皮肤就是时尚与身份的象征。这也是同样的理由你不是工人阶级。伊丽莎白一代皇后就喜欢超级白皙的皮肤,涂上很多有毒的白皙化妆品,而这些漂白的化妆品而却是致癌的。

时代的变化,我相信不久的将来中国人也喜欢棕色的皮肤,同时也是代表富裕和健康。

My Poet to John

love-poet2

One trip has changed my life.
Angel sent you to make me smile.
I feel our love is growing.
I’m not one of those who can easily hide.
Love is fragile and should be held tight

I’m falling in love
But I’m scared to let you go
You always tell me “ don’t worry baby”
You make me believe what is “love”

No matter how painful was it before.
You make my fair-tale story become true.
No matter how the story will be end.
You told me your life is just beginning

So many things are waiting for us to experience
How wonderful life it is while you are in my world.